È l'unico all'altezza di Mundt... e lo odia a morte.
Fiedler is the only man who's a match for Mundt and he hates his guts.
Sembri essere l'unico all'altezza della prova finale.
You seem to be the only one worthy of a final test.
Di tutti i possibili padri che si erano succeduti, questa cosa, questo robot, era l'unico all'altezza.
Ofall the would-be fathers who came and went over the years... this thing, this machine... was the only one who measured up.
Sono Gerry Bertier, l'unico all-American della squadra.
I'm Gerry Bertier, the only All-American you got on this team.
Il personale locale di Brenntag svolge funzione di punto di accesso unico all'intera rete Brenntag e sfrutta l'approfondita competenza di cui dispone, sia a livello locale che regionale, per sviluppare relazioni durature con i clienti.
Local Brenntag staff serves as a single point of entry to the entire Brenntag network and utilize their in-depth local and regional expertise to develop long-lasting customer relations.
È facile da usare, basta attaccare questo dispositivo unico all'asta della tua macchina del sesso e sei a posto!
It is easy to use, simply attach this unique device to the rod shaft of your sex machine and you are good to go!
E, per la cronaca, l'unico, all'interno di questa indagine, che siamo certi abbia ucciso qualcuno... e' Will Graham.
And for the record, the only one involved in this investigation we can confirm actually having killed someone is Will Graham.
E' passato dall'essere figlio unico all'avere due fratelli.
He went from being an only child to having two instant siblings.
I nostri prodotti del LED sono comparso nella cerimonia di apertura dell'Expo del mondo di Shanghai nel 2010. era un paesaggio unico all'Expo del mondo.
Our LED products appeared in Shanghai World expo opening ceremony in 2010. it was a unique scenery at the World Expo.
Questo approccio unico all'educazione aziendale ha creato un'ondata di richieste, spingendo Globis a costruire altri due campus nelle città di Osaka e Nagoya.
This unique approach to business education created a surge in applications, prompting GLOBIS to build two more campuses in the cities of Osaka and Nagoya.
Ali che sfidano la gravità, finestre imponenti e un'originale combinazione di linee rette e curve conferiscono un carattere unico all'edificio, che di per sé è un emblema architettonico.
Wings that defy gravity, large impressive windows and an original combination of lines and curves that give the building a unique character that is an architectural icon in itself.
Casa alla moda Per rendere l'ambiente domestico accogliente e armonioso, è necessario mantenere uno stile unico all'interno di tutta la casa o dell'appartamento - e in cucina, nel soggiorno, nella camera da letto e in tutte le altre stanze.
To make the home look cozy and harmonious, a single style should be maintained in the interior of the whole house or apartment - and in the kitchen, and in the living room, and in the bedroom and in all other rooms.
Utilizziamo un approccio unico all'apprendimento online, che unisce due tipi di metodi di consegna online per fornire l'esperienza di apprendimento online più efficace per gli studenti adulti.
We utilize a unique approach to online learning -- one that blends two types of online delivery methods to provide the most effective online learning experience for adult learners.
Contenuto informativo originale, non riprodotto e di valore, che contribuisca aggiungendo qualcosa di unico all'argomento della categoria.
Original, unique and valuable informational content that contributes something unique to the category's subject.
Tuttavia, è meglio mettere in questa stanza più vasi possibili con piante vive che apporteranno un gusto unico all'arredo della cucina.
However, it is best to put in this room as many pots as possible with live plants that will bring a unique zest to the decor of the kitchen.
Essendo un'università di nicchia, l'approccio unico all'istruzione di MERITUS è quello di offrire una miscela pratica ed efficace di apprendimento tradizionale, moderno ed esperienziale per garantire il successo.
As a niche university, MERITUS' unique approach to education is to offer a practical and effective blend of traditional, modern and experiential learning to ensure success.
L'isola di Bisevo rappresenta un'attrattiva particolare grazie ad un fenomeno unico all'Adriatico, la famosa Grotta azzurra, la quale ogni anno viene visitata dalle decine di migliaia di turisti.
A special attraction is the island of Bisevo with the unique phenomena on the Adriatic Sea, the famous Blue Cave/ Modra spilja, which is visited every year by thousands of tourists.
Il nome dominio NIS dovrebbe essere unico all'interno della tua rete ed è utile che sia descrittivo del gruppo di macchine che rappresenta.
The NIS domain name should be unique within the network and it is helpful if it describes the group of machines it represents.
Posso leggerglielo. "Tutti parlavano di un annuario unico all'interno di Harvard."
"Everyone's been talking a lot about a universal facebook within Harvard"
Sono l'unico all'ONU che ne e' a conoscenza.
I'm the only one at the U.N. that's supposed to know about it.
I colori Pantone hanno un codice unico all'interno del Pantone Matching System (PMS) quindi l'effetto dei colori usati è sempre lo stesso.
Pantone colours have a unique code within the Panton matching system (PMS), so that the result of colours used is always the same.
Le tecnologie attuali contribuiscono a creare uno stile unico all'interno persino del soggiorno, anche in cucina.
Current technologies help create a unique style in the interior of even the living room, even the kitchen.
Lo stivale in pelle deve il suo carattere unico all'effetto usato e spruzzato.
The leather boot derives its unique character from the used and spray optics.
Impostazione dell'indirizzo MAC in U-Boot L'indirizzo MAC di ogni dispositivo Ethernet normalmente dovrebbe essere unico a livello mondiale e tecnicamente deve essere unico all'interno del dominio di broadcast ethernet.
Setting the ethernet MAC address in U-Boot The MAC address of every ethernet interface should normally be globally unique, and it technically has to be unique within its ethernet broadcast domain.
È su questa idea che offriamo un'ampia gamma di prodotti convenienti e dallo stile unico all'interno del nostro assortimento standard di coperture da tavola e prodotti da asporto, che possono essere stampati e incisi con un logo o un messaggio.
Reflecting this, we offer a wide range of stylish, convenient products from our standard Table Top and Meal Service assortment, which can be printed or embossed with a logo and/or message of your choice.
Disegni eleganti e originali adornano la scatola del camino e creano uno stile unico all'interno.
Stylish, original drawings adorn the fireplace box and create a unique style in the interior.
Barbara Stanwyck - Per la sua superlativa creatività e il contributo unico all'arte della recitazione sul grande schermo.
1981 Barbara Stanwyck "for superlative creativity and unique contribution to the art of screen acting."
L'indirizzo MAC di ogni dispositivo Ethernet normalmente dovrebbe essere unico a livello mondiale e tecnicamente deve essere unico all'interno del dominio di broadcast ethernet.
The MAC address of every ethernet interface should normally be globally unique, and it technically has to be unique within its ethernet broadcast domain.
Oggi, la città vecchia si sviluppa in un museo unico all'aperto con innumerevoli attrazioni.
Today, the Old City unfolds a unique open air museum with countless attractions.
Questa BSc è un programma unico, all'avanguardia della rivoluzione digitale odierna.
This BSc is a unique program, at the cutting edge of today’s digital revolution.
Meritus University offre un approccio unico all'educazione incorporando combinazioni pratiche ed efficaci di esperienze di apprendimento tradizionali, moderne e pratiche per garantire il successo.
MERITUS University offers a unique approach to education by incorporating practical and effective blends of traditional, modern and hands-on learning experiences to ensure success.
Un pezzo di storia dal fascino unico all'interno della Valpantena, vallata particolarmente favorevole alla viticoltura e alla produzione dei vini Amarone della Valpolicella e Valpolicella Ripasso DOC Verona.
This unique piece of history is located in the Valpantena valley, which is particularly suitable for viticulture and the production of the Verona wines Amarone della Valpolicella and Valpolicella Ripasso.
Gli stessi costruttori commentano che la loro creazione consiste interamente in tecnologie per il risparmio di calore che utilizzano sia la pioggia che il sole per organizzare un microclima unico all'interno della casa.
The builders themselves comment that their creation entirely consists of heat-saving technologies that use both rain and sun to organize a unique microclimate inside the house.
Un senso di origine così unico all'interno di un piccolo organismo è incomparabile e ogni donna dovrebbe sperimentarlo.
Such a unique sense of origin within a small organism is incomparable, and every woman should experience it.
Armati di loro per creare un capolavoro unico all'interno della cornice della tua immagine, che diventerà un simbolo di vittoria su te stesso e sull'orgoglio dell'autore.
Armed with them to create a unique interior masterpiece within the framework of your own picture, which will become a symbol of victory over yourself and the pride of the author.
CHI SIAMOEssendo un'università di nicchia, l'approccio unico all'istruzione di MERITUS è quello di offrire una miscela pratica ed efficace di apprendimento tradizionale, moderno ed esperienziale per garantire il successo.
WHO WE ARE As a niche university, MERITUS' unique approach to education is to offer a practical and effective blend of traditional, modern and experiential learning to ensure success.
I consacrati, uomini e donne, offrono un contributo unico all'opera di evangelizzazione, vivendo la propria consacrazione mediante la preghiera e l'apostolato secondo il carisma di ogni Istituto.
Consecrated men and women make a unique contribution to the work of evangelization by living out their consecration through prayer and the apostolate in accordance with the charism of each Institute.
Tutti noi amiamo girovagare e saltare da un posto unico all'altro, avventurarci ed esplorare.
We all love to wander around and jump from one unique spot to another, adventure and explore.
Questo è il risultato del nostro approccio unico all'apprendimento.
This is the result of our unique approach to learning.
Sol Aurora a Umago è uno dei primi alberghi in Croazia che riserva la massima attenzione all’ecologia e all’ambiente, ed è l'unico all inclusive hotel di Umago.
Hotel Sol Aurora is one of the first environmentally friendly hotels in Croatia, and the only all inclusive hotel in Umag.
Nonostante la persona umana abbia un posto e un ruolo unico all'interno del piano di Dio per l'universo, nessuno può, però, esistere per lungo tempo senza relazioni con il suo ambiente.
While the human person has a unique place and role in the overall plan of god for the universe, a person cannot exist for long without healthy relationships with his/her surroundings.
CHI SIAMOEssendo un'università di nicchia, l'approccio unico all'istruzione di MERITUS è quello di offrire una miscela pratica ed efficace di apprendi... Ulteriori informazioni
WHO WE ARE As a niche university, MERITUS' unique approach to education is to offer a practical and effective blend of traditional, modern and experi...
Per creare uno stile unico all'interno della stanza è stata utilizzata una varietà di elementi decorativi.
To create a unique style in the interior of the room used a variety of decorative elements.
A circa 113 km a valle c'è il delta di acqua dolce più grande al mondo, il Peace-Athabasca Delta, l'unico all'incrocio di tutte e quattro le rotte migratorie.
Just 70 miles downstream is the world's largest freshwater delta, the Peace-Athabasca Delta, the only one at the juncture of all four migratory flyways.
Scoprii che lavorando su scala più grande e con materiali più grandi, le mani non mi facevano male, e dopo essere passato da un approccio unico all'arte, ho finito con un approccio alla creatività che cambiò completamente i miei orizzonti artistici.
I discovered that, if I worked on a larger scale and with bigger materials, my hand really wouldn't hurt, and after having gone from a single approach to art, I ended up having an approach to creativity that completely changed my artistic horizons.
1.8688168525696s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?